Amana AMC5143BCW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Amana AMC5143BCW herunter. Amana AMC5143BCW User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Part No. : W10177950
Microwave Oven
Owner’s Manual
AMC5143AAB/W/Q
AMC5143AAS
AMC5143BCB/W/Q
AMC5143BCS
AMC5143AAB/W/Q
AMC5143BCB/W/Q
AMC5143AAS
AMC5143BCS
htj\X[ZhhniUGGwGXGGmSGuGZWSGYWW^GG`a[^Ght
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Microwave Oven

Part No. : W10177950Microwave OvenOwner’s ManualAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC5143BCShtj\X[

Seite 2 - NSTRUCTIONS

10 OperationSetting the Daylight Saving Time adjustment1 Press the My Choice button and then 8. The Display s

Seite 3

30 htj\X[ZhhzwUGGwGZWGGmSGuGZWSGYWW^GG`a[]GhtApéndiceGuía de importunosAntes de ponerse en contacto con un técnico para que repare e

Seite 4

31 ApéndiceEspecificacionesNúmero de modelo AMC5143AAB/W/QCapacidad39,6 litrosControles 10 niveles de potencia, incluida la descongelación Cronometro

Seite 5 - Your New Microwave oven

32 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALESDE AMANA®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este

Seite 6

33 Referencia rápidaCaracterística FuncionamientoAjuste de Reloj 1. Presione Clock(Reloj)2. Use botones numéricos para seleccionar hora.3. Presiones C

Seite 7

DE68-02894B12/07Impreso en Tailandiahtj\X[ZhhzwUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYWW^GG`a[]Ght

Seite 8 - 5 Press the “Start” button

11 OperationUsing the One Minute + ButtonThis button offers a convenient way to heat food in one minute incre-ments at the High power level.1 Press th

Seite 9

12 OperationSensor ReheatHeating leftovers and precooked foods is easy with your new micro-wave. By actually sensing the steam that escapes as food he

Seite 10 - Operation

13 OperationUsing the Handy Helper Button1. Press the Handy Helper button corresponding to the food you are cooking. The display shows “Melt Chocolate

Seite 11

14 OperationSetting Cooking Times & Power LevelsYour microwave allows you to set up to three different stages of cooking, each with its own time l

Seite 12

15 OperationSetting the Word Prompting Speed1 Press the My Choice button and then press 7. The display shows”WORD PRO

Seite 13

16 OperationAdjusting the Volume The Sound function on the microwave allows you to adjust the volume of the microwave’s chime sound. The sound is init

Seite 14

17 OperationDemonstration ModeYou can use the Demonstration Mode to see how your microwave oven operates without the oven heating.1 Press the My Choic

Seite 15

18 Cooking InstructionsCooking UtensilsRecommended Use• Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use for heating or cooking.• Microwavable browning

Seite 16

19 Cooking InstructionsAuto Sensor CookThe Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detect-ing the amount of moisture generated from

Seite 17

2 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY:(a) Do not attempt to operate this oven with the d

Seite 18 - Cooking Instructions

20 Cooking InstructionsCooking TechniquesStirringStir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the out

Seite 19

21 Cooking InstructionsCooking GuideGuide for Cooking Meat in Your Microwave• Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish.•

Seite 20

22 Cooking InstructionsAuto Defrosting Guide• Follow the instructions below when defrosting different types of food. Notes:Check foods when the oven s

Seite 21

23 Cooking InstructionsGuide for Cooking Seafood in Your Microwave• Cook fish until it flakes easily with a fork.• Place fish on a microwave-safe roas

Seite 22

24 Cooking InstructionsRecipesBeef and Barley Stew1½ lbs. beef stew cubes, cut into ½-inch pieces½ cup chopped onion2 tablespoons all-purpose flour1 t

Seite 23

25 Cooking InstructionsWarm Potato Salad2 lbs. small red potatoes, cut into ½-inch pieces4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces¼ cup choppe

Seite 24 - 8 teaspoon pepper

26 Cooking InstructionsSensor Cooking Guide• Follow the instructions below when sensor cooking different types of food.Notes:Temperature preference of

Seite 25

27 Cooking InstructionsSensor Reheat Guide• Follow the instructions below when sensor reheating different types of food.Sensor RecipesFrench Onion Sou

Seite 26

28 Cooking InstructionsSnap Crackle Popcorn Balls(10 to 15 balls)30 square caramel candies1 ½ tablespoons water1 teaspoon butter or magarine1 pkg.( 3.

Seite 27

29 Cooking InstructionsVegetable Medley (4 to 6 servings)1 ½ cups broccoli flowerets, 3/4 to 1 inch in diameter1 ½ cups cauliflower flowerets, 3/4 to

Seite 28 - 3 cup milk

3 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyImportant Safety Instructions, continued• Do not store this appliance outdoors. Do not use near water – for example, ne

Seite 29 - 3 cup brown sugar

30 htj\X[ZhhniUGGwGZWGGmSGuGZWSGYWW^GG`a[^GhtAppendixTroubleshooting GuideBefore you call a repair person for your oven, check this

Seite 30 - Appendix

31 AppendixSpecificationsModel Number AMC5143AAB/W/QOven Cavity 1.4 cu.ft.Controls 10 power levels, including defrostTimer 99 minutes, 99 secondsPower

Seite 31

32 AMANA® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi

Seite 32 - ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

33 Quick ReferenceFeature OperationSet Clock 1. Press CLOCK.2. Use number buttons to enter the current time.3. Press CLOCK again.One Stage Cooking1. U

Seite 33 - Quick Reference

34 DE68-02894B12/07Printed in Thailandhtj\X[ZhhniUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYWW^GG`a[^Ght

Seite 34 - Printed in Thailand

Référence : W10177950Four à micro-ondesGuide de L’utilisateurAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC

Seite 35 - Four à micro-ondes

2 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéPRÉCAUTION DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION A L'ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE:(a) Ne pas tente

Seite 36 - ONSERVER CES

3 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéRemarques de sécurité importantes (suite)• Seul un personnel de service qualifié devrait effectuer le ser

Seite 37 - Sécurité

4 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE IMPORTANTESCet apareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un court-c

Seite 38

5 Votre nouveau four à micro-ondesTable des matièresSécurité ... 2

Seite 39 - ® .. 33

4 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyIMPORTANT GROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the

Seite 40 - 2 Ouvrez la porte du four

6 Votre nouveau four à micro-ondesInstallation du four1 Placez le four sur une surface plane et solide et branchez le cordon d’alimentation dans une p

Seite 41 - AMC5143AAS, AMC5143BCS

7 Votre nouveau four à micro-ondesTouches du panneau de commande AMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute + (+ 1 minute) p.12Appuyez une fois pour chaque

Seite 42 - Fonctionnement

8 FonctionnementMise sous tension et sélection de la langue d’affichageLorsque vous branchez le cordon dans prise pour la première fois, ou après une

Seite 43

9 FonctionnementUtilisation de la fonction My Choice (Mes préférences)Vous pouvez personnaliser votre four à micro-ondes afin de l’adapter à vos besoi

Seite 44

10 FonctionnementConfiguration de l’option Display Weight (Affichage du poids)Vous avez le choix entre l’affichage en livres (LBS) ou en kilogrammes (

Seite 45

11 FonctionnementRéglage de l’horaire d’été1 Appuyez sur la touche My Choice (Mes préférences), puis sur la touche 8.

Seite 46

12 FonctionnementUtilisation de la touche One Minute + (+ 1 Minute)Cette touche très pratique permet de réchauffer des aliments par périodes d’une min

Seite 47

13 FonctionnementRéchauffage par capteurAvec votre nouveau four à micro-ondes, vous pouvez facilement réchauffer les restes et les plats précuisinés.

Seite 48

14 FonctionnementUtilisation de la touche Handy Helper (Assistant)1. Appuyez sur la touche Handy Helper (Assistant) correspondant au plat que vous sou

Seite 49

15 FonctionnementRéglage des temps de cuisson et du niveau d'intensitéCe four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différentes étap

Seite 50

5 Your New Microwave ovenTable of ContentsSafety ...2Yo

Seite 51

16 FonctionnementRéglage de la vitesse de défilement de l’affichage1 Appuyez sur la touche My Choice (Mes préférences), puis sur 7.

Seite 52

17 FonctionnementRéglage du volume sonoreLa fonction Sound (Son) du four à micro-ondes vous permet de régler le volume des signaux sonores émis par le

Seite 53 - Instructions de cuisson

18 FonctionnementMode de démonstrationVous pouvez utiliser le mode de démonstration pour voir comment le four fonctionne, sans qu’une cuisson soit lan

Seite 54

19 Instructions de cuissonUstensiles de cuisineUtilisation recommandée• Saladiers, bols et plats en verre ou en céramique : à utiliser pour le réchauf

Seite 55

20 Instructions de cuissonTechniques de cuissonMélangeMélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répa

Seite 56

21 Instructions de cuissonCuisson par capteur automatiqueLe capteur automatique vous permet de cuire automatiquement des aliments en détectant la quan

Seite 57

22 Instructions de cuissonGuide de cuissonGuide de cuisson des viandes dans votre micro-ondes• Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur u

Seite 58

23 Instructions de cuissonGuide de cuisson des fruits de mer dans votre micro-ondes• Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement ave

Seite 59 - 8 cuillérée à thé de poivre

24 Instructions de cuissonGuide de décongélation automatique• Observez les instructions ci-dessous lors de la décongélation de différents types d’alim

Seite 60

25 Instructions de cuissonRecettesRagoût de boeuf à l’orge700 g (1,5 livre) de boeuf à braiser, découpé en morceaux de 1,5 cm½ tasse d’oignon émincé2

Seite 61

6 Your New Microwave ovenSetting Up Your Microwave Oven1 Place the oven on a flat, sturdy surface and plug the cord into a grounded outlet. Once plugg

Seite 62

26 Instructions de cuissonSalade de pommes de terre chaude900 g (2 livres) de petites pommes de terre rouges, découpées en morceaux de 1,5 cm4 Tranche

Seite 63 - 3 tasse de lait

27 Instructions de cuissonGuide de cuisson par capteur• Observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteur de différents types d’alim

Seite 64 - 3 tasse de cassonade

28 Instructions de cuissonGuide de réchauffage par capteur• Observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage par capteur de différents types d

Seite 65 - Entretien et nettoyage

29 Instructions de cuissonBoules de popcorn caramélisées(10 à 15 boules)30 caramels mous1½ cuillérée à table d’eau1 cuillérée à thé de beurre ou de ma

Seite 66 - Caractéristiques techniques

30 Instructions de cuissonMéli-mélo de légumes (4 à 6 portions)1½ tasse de fleurs de brocoli, d’environ 2 cm de diamètre1½ tasse de fleurs de chou-fle

Seite 67 - GARANTIE LIMITÉE

31 htj\X[ZhhmyUGGwGZXGG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwtAnnexeGuide de dépannageAvant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les él

Seite 68 - Aide-mémoire

32 AnnexeCaractéristiques techniquesNuméro de modèle AMC5143AAB/W/QCavité 39 litresCommandes 10 niveaux d'intensité, y compris une fonction de dé

Seite 69 - Remarque

33 GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est ut

Seite 70 - Imprimé en Thaïlande

34 Aide-mémoireFonction FonctionnementConfiguration de l’horloge1. Appuyez sur CLOCK (Horloge).2. Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure.

Seite 71 - Horno microondas

35 Remarquehtj\X[ZhhmyUGGwGZ\GG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwt

Seite 72 - UARDE ESTAS INSTRUCCIONES

7 Your New Microwave ovenControl Panel ButtonsAMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute + p.11Press once for every minute of cooking at High power.2. Sensor

Seite 73

DE68-02894B12/07Imprimé en Thaïlandehtj\X[ZhhmyUGGwGZ]GG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwt

Seite 74

Part No.: W10177950Horno microondasManual del usuarioAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC5143BCSh

Seite 75 - Su nuevo horno microondas

2 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadPRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE MICROONDAS(a) No intente utilizar el hor

Seite 76

3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadInstrucciones importantes sobre seguridad (continuación)• Como ocurre con todos los aparatos eléctricos, si lo ut

Seite 77

4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadADVERTENCIASi el enchufe con toma de tierra se utiliza inadecuadamente, puede producirse un choque eléctrico. Con

Seite 78 - Funcionamiento

5 Su nuevo horno microondasTabla de Contenido Seguridad... 2Su nuevo

Seite 79

6 Su nuevo horno microondasPreparando su horno de microondas1 Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corri

Seite 80

7 Su nuevo horno microondasFunciones del Panel de ControAMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute +(Un minuto +) p11Presione la tecla una vez por cada minut

Seite 81

8 FuncionamientoEncendido y Selección del lenguaje en la PantallaLa primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después de que haya ha

Seite 82

9 FuncionamientoSelección del peso en la PantallaUsted puede seleccionar entre libras (LBS) y kilogramos (KG).1 Presione la función de My Choice(Al Gu

Seite 83

8 OperationTurning on the Power and Selecting a Display LanguageThe first time you plug the power cord into an outlet, or after there has been an inte

Seite 84

10 FuncionamientoAjuste del Horario de Verano1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego 8. La pantalla mostrará “DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF”.

Seite 85

11 FuncionamientoUso de la función One Minute +(Un Minuto +)Esta función ofrece una manera conveniente de calentar el alimento en incrementos de un mi

Seite 86

12 FuncionamientoRecalentado Por SensorCalentar la comida del día anterior y precocer alimentos es fácil con su nuevo microondas. Con detectar el vapo

Seite 87

13 FuncionamientoUso de la función Tips de Ayuda1. Presione la función Handy Helper(Tips de Ayuda) que corresponda al alimento que va a cocinar. La pa

Seite 88 - Instrucciones de cocción

14 FuncionamientoAjuste de los Tiempos de Cocción y los Niveles de PotenciaSu microondas le permite a usted ajustar a tres diferentes grados de cocció

Seite 89

15 FuncionamientoAjuste del Término de Inducción de Velocidad1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego presione 7. La pantalla mostrará “WORD

Seite 90

16 FuncionamientoAjuste del VolumenLa función del sonido en el microondas le permite a usted ajustar el volumen de la señal sonora del microondas. El

Seite 91

17 FuncionamientoModo de DemostraciónUsted puede usar el modo de demostración para ver cómo opera su horno de microondas sin el calor.1 Presione la fu

Seite 92

18 Instrucciones de cocciónUtensilios de cocinaUso recomendado• Vidrio y cerámica, tazones y platos — Use para calentar o cocinar• Plato de microondas

Seite 93

19 Instrucciones de cocciónTécnicas de CocinadoBatidoBata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al parejo. E

Seite 94 - 8 Cucharadita de pimienta

9 OperationSelecting the Display WeightYou can choose between pounds(LBS) and kilograms(KG).1 Press My Choice button and then press the 2 button.

Seite 95

20 Instrucciones de cocciónCocinado de Auto SensorEl auto sensor le permite cocinar su alimento automáticamente detectando la cantidad de humedad gene

Seite 96

21 Instrucciones de cocciónGuía para cocinarGuía para cocinar carne en su microondas• Coloque la carne en el recipiente para microondas.• Empezando co

Seite 97

22 Instrucciones de cocciónGuía para cocinar vegetales en su microondas• Cocine el pescado hasta que sea fácil de desprender en escamas con un tenedor

Seite 98 - 3 de taza de leche

23 Instrucciones de cocciónGuía de Auto Defrost(Auto Descongelado)• Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando descongele diferente

Seite 99

24 Instrucciones de cocciónRecetasGuisado de res y cebada680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm½ Taza de cebolla picada2 Cuchar

Seite 100 - Apéndice

25 Instrucciones de cocciónEnsalada templada de papa907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), c

Seite 101

26 Instrucciones de cocciónGuía para Sensor de Cocinado•Siga las instrucciones siguientes cuando cocine con el sensor diferentes tipos de alimentos.No

Seite 102 - DE AMANA

27 Instrucciones de cocciónGuía de Recalentado Por Senso•Siga las instrucciones siguientes cuando recaliente con el sensor diferentes tipos de aliment

Seite 103 - Referencia rápida

28 Instrucciones de cocciónBolas de Palomitas Crujientes (10 a 15 bolas)30 caramelos cuadrados1 ½ cucharada de agua1 cucharadita de margarina o manteq

Seite 104 - Impreso en Tailandia

29 Instrucciones de cocciónMezcla de Vegetales (4 a 6 porciones)1 ½ tazas de broccoli, 3/4 a 1 pulgada de diámetro1 ½ tazas de coliflor, 3/4 a 1 pulga

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare