Amana EASY TOUCH CONTROL Easy Touch Control 800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Amana EASY TOUCH CONTROL Easy Touch Control 800 herunter. Electric S_oothtop - Easy Touch Control 800 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Electric S_oothtop - Easy Touch Control 800
Form No. B/09/04 Pat1 No. 8113P455 60
Care & Cleaning ............................................ 19-22
Sdf-CHean Oven
CHeaningProcedures
Mainteaance .................................................. 23-24
Oven Light & Window
Warmhg Drawer
Troubleshooting ............................................ 25-26
Warranty & Service .............................................. 27
Guide d'utilisation et d'entretien ...................... 28
Gu_a de Use y Cuidado ....................................... 56
@2004 Maytag Appliances Sales Co. Lithe U.S.A.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Electric S_oothtop - Easy Touch Control 800Form No. B/09/04 Pat1 No. 8113P455 60Care & Cleaning ... 19-22

Seite 2 - To Prevent Fire or Smoke

To recall the time of day when another time function isshowing, press the CHockpad.CHocktime cannot be changed when the oven has beenprogrammed for De

Seite 3 - Cooking Safety

To set Bake:1. Press the Bake pad. Bake, BAKE will flash., 000 will flash in the dispiay.2. Sde_:t the oven temperature. Press the AutosetAutoset 0 pa

Seite 4 - Semf-C ean Oven

3. Press Convect pad again or wait four seconds., BAKEwill stop flashing., 1O0° or the actuai oven temperature if over 1O0° Fwilldispiay. It will rise

Seite 5 - Surface Controls

Delay Cook & HoldDe not USedeUayedbaking for highly perishable foods suchas dairy products, pork, poultry, or seafood.When using Delay, the oven b

Seite 6 - S oothtop Surface

GTo set Broit:1. Press the Broil pad. Broil° BROIL flashes.° SET flashes.Press the Autoset 0 pad once to set Au_osetHI broil or twice to set LO broil.

Seite 7 - Smoothtop Surface

Automatic Shut-Off/SabbathModeThe oven will automatically turn off after 12 hours if youaccidentally Heaveit on= This safety feature can be turned off

Seite 8 - Canning and Oversize

Adjusting the Oven TemperatureOven temperatures are carefully tested for accuracy at thefactory. It is normal to notice some baking or browningdiffere

Seite 9 - Using the Touchpads

5War_ing DrawerThe Warming Drawer is used for keeping hot foods at servingtemperature. It may arise be used for warming breads andpastries.Operating t

Seite 10 - Faumt Codes

Oven FanA convection fan is used to circuDte hot air h the oven whenthe convection feature is sdected.Note: The convection fan will automatically stop

Seite 11 - Baking and Roasting with

5Oven Bottom: PHaceoven rack onraised sides of oven bottom. Use foradditional space when cooking Hargeoven meals.MULTIPLE RACK COOKING: Tworack: Use r

Seite 12 - Cook & Hold

installer: Pleaseleave this unanuaI with this appfiance.Consumer: Please read and keep this manual for futurereference. Keep sales receipt and/or canc

Seite 13 - Delay Cook & Hold

Se f-C ean Oveno [t is normal for parts of the range to become hot during ao To prevent damage to oven door. do not attempt to openthe door when LOCK

Seite 14 - I APPRO×TmraE

5. Press the Autoset 0 pad to scroll throughthe seg-cHeaning settings.AutoB81;HVy (Heavy Soft, 4 hours:)MEd (:Medium Soil 3 hours:)LITE (Light Soft, 2

Seite 15 - Automatic Shut-Off/Sabbath

Cleaning Procedureso Be sure appliance is off and all parts are cool before handlingor cleaniUgo This is to avoid damage and Pass!hie burnS.o To preve

Seite 16

Oven Windowand Door - Glass, Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind gHasscausing staining., Wash with soap and water. R

Seite 17 - War_ing Drawer

Oven DoorLeveling Legsoven doer. This could cause the range to £ip over, breakthe d00r, 0r !r_Jurethe user,from accidentally tipping,Note: The oven do

Seite 18 - Oven Fan

War ing Drawer• NEVER store plastic, paper products or flammable materi-als in this drawer. The drawer may become too warm forthese itemswhen the o_en

Seite 19 - TM if your

PROBLEMFor most concerns, try these first. , Check if oven controls have been proper[}, set., Check to be sure pHugis securdy inserted into receptacle

Seite 20 - Se f-C ean Oven

PROBLEMSmoethtop surface shows 1+Tiny scratches or abrasions+wear. , Make sure cooktop and pan bottom are dean. Do not sHidegHassor metal pansacross t

Seite 21 - After Se f-C eaning

Full One Year Warranty -Parts and LaborFor one (1} year from the origl nai retailpurchase date, any part which fails innormal home Jse will be repaire

Seite 22 - Cleaning Procedures

Cuisini_te _lectrique _ cow.andesEasy Touch 800 - dessus iisseinstructions de s6curit_importautes ...

Seite 23 - Painted Enamel

Child Safetyabove an appJJance, Children c!jmbing On the appliancesedous!y injured,NEVER leave children alone or unsupervised near theappliance when i

Seite 24 - Oven Window

Installateur : Remettezce guideau propnetare.Censommateur :Veuilbz lifeb guide et le conserverpourconsultationulte_ieure.Conservezla [actured'ach

Seite 25 - War ing Drawer

En cas d'incendieUtiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur b poudrechimique ou a mousse pour dtouffer ies fiammes. Ne jamaisutiiiser d&ap

Seite 26

Placer toujours [es grilles a [a position appropriee darts [e four[orsque [e four est froid. Faire couiisser [agrille vers ['exterieuravant d&apo

Seite 27

CertainsproduitsdenettoyagepeuventgenererdesvapeursnocivesIorsqu'onbsappliquesurunesurfacechaude,Nettoyeruniquementbs piecesmentionneesdartscegui

Seite 28 - If You Need Service

Boutons de commandePermettenti'utiJisationdes 6lamentschauffants desurface,avecuneprogressioncontinue de la puissanceentre ies reglagesextr@lesLo

Seite 29 - Easy Touch 800 - dessus iisse

Surface dessus lisseRemarques sur surface dessus isse :oLors des premieres_Jtilisationsde Ia tabIede cuisson,celle-eipeat 6mettre an pea de fum6e et d

Seite 30 - Po r 6viter i#ce#die des

Conseils de protection de lasurface dessus lisseN@ttoyag@ (plus d'informations _ ia page 49}, Avant des'en servir[a premi6refois, nettoyer[a

Seite 31 - En cas d'incendie

Recommandations surL'utilisationdu bonustensilepeut empecherde nombreuxproblemescommela necessit6de cuire plus Ionguementlanourriture et Iadiffic

Seite 32 - Ustensi[es et s curit

Tableau de commande\\\\\ACook& KeepHoM Warm\\\\\ ...J JE F G Hp...2 4 5 TimerK L M NLetableau de commandeest congupour fac

Seite 33 - Avertissement et avis

Reglage de I'hork)ge:I.Appuyersur (atoucheClock (HorIoge}. Clocko Uheurec((gnote_ ('afficheur.2. Appuyer sur (estouchesnupaeriquesappropri@s

Seite 34 - Boutons de commande

hazards,resultinperformanceproblems,andreducethelifeofthecomponentsoftheappliance.If panissmallerthanelement,a portionoftheelementwill beexposedto dir

Seite 35 - Surface dessus lisse

Codes d'anomalieLes rootsBAKE(CUiSSONCOURANTE}ou LOCK(VERROUiLLAGE}peuventc@noterrapidementb I'afficheur pour preveniren casd'erreurou

Seite 36 - Conseils de protection de la

3. Appuyer_ nouveausurla touche Convectou attendrequatresecondes.• Lemot BAKE[CUISSONCOURANTE]s'arr6tede clignoter.• 38° (100°] ou latemperaturer

Seite 37 - Recommandations sur

Avec[a fonction diff_r6e, [e four se met_ cuire plustard dans[ajourn6e. Programmerta dur6ed'attentedesir6eavantque [e four nese mette en marcheet

Seite 38 - Tableau de commande

Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril :1. Appuyersur latouche Broil (Gri[).Broil• LesrootsBROIL(GRIL)et SET(VALHDER)c[ignotent_ ['af

Seite 39 - Verrouillage des commar

Ajustement de temp6raturedu fourLa pr6cisiondes temp6raturesdu four a 6t6 soigneusementv6rifi6eI'usine.lI est normalde remarquerqueJquesdiff6renc

Seite 40 - Codes d'anomalie

Latouche Favorite(Favor[)permetdesauvegarderla dur6eet latemp6ratured'une fonctionde cuissonet maintien.Pourprogrammerun cycle Favori,unefonction

Seite 41 - Cuisson et maintien diff r s

Ventimateur du fourUn ventilateurde convectionsert _ faire circular I'airchaud dartslefour Jorsquela caract6rist[quede convectionest s61ectionn6e

Seite 42 - Maintien au chaud

Sole du four : PlacerJagrille sur lescOt6sreiev6sde la sole.Donneune placesuppl6mentairepour Jacuisson degrandesquantit6s.CUISSONSUR PLUSIEURSGRILLES:

Seite 43 - I POSm0n

Four autonettoyanto IIes[ normal quecertainespi_cesde ia cu[smi#redeviennenttres chaudes!orsd'un cyclede nettoyage.° Poureviterque la portedu fou

Seite 44 - Arr t automatique/Mode

5+ Appuyer sur la toucheAutoset 0 (Programmatimlautomatique)pour voir dallier tesdiff6rentsr6glagesde I'autonettoyage: C_HVyO-r_ssale) (Salet66pa

Seite 45 - +it /I))Y

,Surface ControlsUse to turn on the surface eiements. An infinite choice ofheat settings is avaiiabie from Low to High. The knobs canbe set on or betw

Seite 46 - Positions des grilles

M6thodes de nettoyageAvant route manipulation eu ep6ration de nettoyagel v6rifier qae I,appareil est arr6t6et que teas Jescomposants sent freids, afin

Seite 47 - Grille Easy Rack Mc

PIEC£ NETTOYAGEHubmetet pone • Evite,rd'utilise,rtrop d'e,au,quirisque,raitdes'infiltre,rsousouderrierele,ve,rre,e,tdetacher.du four en

Seite 48

Porte du fourLampe du fourNe pas grimpersur ]aporte dufour ouver[e,ou luiimposerunechargeexcessive.Cecipourrait pro_oquerun basculementde iacuisiniSre

Seite 49 - FumSe et odeurs

Tiroir de r chauffageo NEJAMAIS ranger Je produitsen paplerou en plast_queoude materiauxinflammablesoans ce tiroir, fl pourrait devenlr[rop chaud pour

Seite 50 - M6thodes de nettoyage

PP,OBLEME . SOLUTIONPour mapmupartdes probmemes • Verifier que Iescommandesdu four sont correctementreglees.observes, essayer d'abord mes • Verif

Seite 51 - PIEC£ NETTOYAGE

PROBLEME SOLUTIONLa porte du four nese d_verrouiJJe o L'int6rieurdu four estencore chaud.Attendre environune heureapresrachevementde lapas apr_s

Seite 52 - Lampe du four

Garantie cempmbte d'une ann6e -Pi_.ceset main-d'_uvreDulant une perioded'un (1} an _ compterde ladate de I'achatinitial au @tail.t

Seite 53 - Tiroir de r chauffage

Estufa Em6cttica con Controm 'Easy Touch' 800 - Cubie_a LisaInstrucciones Importantes sobre Seguridad ... 57-60Cocinando en maEstufa .

Seite 54 - PP,OBLEME . SOLUTION

[nstalador: Potfavordeje estaguiajumo con e[emc[roaom6stico.Censumidor: Pot favorleay conserveestagula parareferenciafutura Conservee[ recibo de compr

Seite 55 - PROBLEME SOLUTION

Muchospl_isticossonafectadosperelcalor.Mantengalospl_isticosalejadosdelaspiezasdelelectrodom6sticoquesepuedenentibiarocaientar.Paraevitarincendiosdegr

Seite 56 - Ne sent pas converts par ces

S oothtop SurfaceSmoothtop Surface Notes:. Cooktop may emit mightsmoke and odor the first fewtimes the cooktop is used. This is normal, Smoothtop cook

Seite 57 - Locamizaci6ny Soluci6n

Use tomaoihs secos y gruesos, Los tomaoiBs hLimedospueden causar quemaduras por vapor, No se deben usartodias de secar los piatos ni otros sustitutos

Seite 58 - Da o Causado per e[ Heine

Seguridad en [a Li piezaLimpie con cuidado [a cubierta, Apague todos los controIes yespere que se enfrien hs piezas de[ eIectrodomestico antes detocar

Seite 59 - En Case de inter

Controies SuperioresUseestoscontrolesparaencenderlos elementossuperiores. Sedis-ponede una selecciOninfinita deajustesdel calor desde'Low' (

Seite 60 - Campanas de Venti aci6n

Cubiertas LisasNotas sobre [as cubiertas [isas:o La cubierta de maestufa puedeemitir un poco de humo yomor_apdmeravezquese utiliza=Estoes normaloLas c

Seite 61 - Seguridad en [a Li pieza

Consejos para proteger la¢ubierta lisaUmpieza (ver p_gina 77 para mayor informaciOn]), Antes de usarpor primeravez,[[mpie [acub[eRa., L[mpie[acubierta

Seite 62 - Controies Superiores

Recomendaciones sobre losSise usan los utensilioscorrectosse puedenahorrarmuchosproNemas,taIcomo proiongaci6ndeltiempo de cocciOnde losalimentosu obte

Seite 63 - Cubiertas Lisas

Panel de ControlA B C D G H\\\Cook& KeepHoM Warm\\\\Elparle[de control hasido disefiadoparasu f_ci[programaciOn.Elindbador visualen el panelde con

Seite 64 - ¢ubierta lisa

@2. Oprima[astectasnum6ricasapropiadasparaprogramarla heradel d[a.o Losdos puntosdestelIanen el indicador.3. OprimalatecIa 'Clock' nuevament

Seite 65 - Utensilios para preparar

2. SeteccioneIatemperaturadethomo.Oprimatatecla'Autoset0'para175°C(350°FDolasteclasOnum6ricasapropiadas. Automato Cadavezqueoprimalatecla&ap

Seite 66 - Uso de las Teclas

'Cook & Hold'Cuandose usa [aopciOn'Cook & Hold', el homo comienzaa caientarinmediatamentedespu6sde qua et controlha side p

Seite 67 - C6digos de Ettores

Tips to Protect theSmoothtop SurfaceC_ea_ing (see page 21 for more information}, Before first use, clean the cooktop., Clean your cooktop daily or aft

Seite 68 - Horneado y Asado per

'Broiming' (Asar a ]a Pardlla)Para programar 'Broi[':1. Oprimala tecla 'BroiR Broilo 'BROIL'y 'SET'[Valid

Seite 69 - 'Cook & Hold'

Ajuste de temperaturaLa exactitudde Iasternperaturasdel hornoes cuidadosamenteprobadaen Iaf_brica. Esnormalnotar algunadiferenciaentretatemperaturade

Seite 70 - SEGUNDO LADO

'Keep Warm' (Mantener Caliente)Paramantenerca%ntes enforma seguraalimentoscaJienteso paracalentarpanesy plates,Para programar 'Keep War

Seite 71 - Cierre Autom tico/Modo

@Gaveta CamentadoraLa gavetacaientadorase usapara mantenerlos aNmentoscaiientesa unatemperaturade servir=Tambi6npuedeusarseparacatentarpanesy pasteNto

Seite 72 - Cambio de [a temperatura de

Ventimador demhomoSeusaun ventiJadorde convecci6nparacircular e[ aireca[bnte enet bornecuandose sebcciona la opciOnde convecci6n.Neta: Erventiladorde

Seite 73 - Gaveta Camentadora

PARRm[LA1: Seusa paraasartrozosgrandesde camey camede ave.Panel _nferior del Homo: ColoqueiaparriIB del homo en los iadosievantadosdel panelinferior d

Seite 74 - Panel inferior del Norno

Homo Autolimpiante+ Esnormmque las piezasdel horno se calientendurante el ciclode autolim3+eza.. Paraevitarda¢_oa la puerta,nointente abr+rlacuandola

Seite 75 - Dos Parrillas

5+ Opr+maIatecIa 'AutosetO'para desplegarlosajustesde autolimpieza+ 0Auto88t'HVy'[Suciedadintensa,4 horas]'MEd' (Sucieda

Seite 76 - Homo Autolimpiante

Procedi ientos de LimpiezaAses resedes.e elhomo apasadoyq.etodaslaspie=aseSt nfr_asantes de tecarie o limp!ario. De este mode se evitar_ da_e y* Losno

Seite 77 - Despu6s cido de auto imp+eza

PJEZA I PROCEDIM_ENTO DE LIMPIEZA• Eviteusarcantidadesexcesivasdeaguapuespuedeescurrirsedebajoodetr_sdelvidriocausandomanchas.del Homo - Vidrio ° Lave

Seite 78 - PmEZA P.OCED M E.TODEUMPmEZA

! ...Canning and OversizeAll canners and large pots mast have fiat bottoms andmast be made from heavy-gauge materials. This is cdtica[on smoothtop su

Seite 79

Puerta del HomoLuz del HomoNo Co!oquepesoexcesivoni Separeen la puerta de[ hQm0. EstopQddahacervo[car[a estufal quebrarla puertaQ[esJonara[!Js/JarJo.N

Seite 80 - Tornillos Niveladores

Gaveta Calentadorao NUNCA guarde pmductos de pldstico o de papei o materialesinflamables en es_agaveta. La gaveta puede calentarseoemasLado para estos

Seite 81 - Gaveta Calentadora

PROBLEMA SOLUCIONPars msmsyer_sde mosprobmemss, • Revisesilos controiesdel homoest_ndebidamenteajustados.verifiqueprimeromesiguiente. • Verifiquesiel

Seite 82 - PROBLEMA SOLUCION

PROBLEMA SOLUCIONLa supedicie suave muestradesgaste.$e junta humedaden maventanademhomoosamevaporpotel respiradero demhomo°Hay un omorfuerte o humo me

Seite 83

Garantia Compmetade Un ASo - Piezasy Mano de ObraDuran-[eun (1) a_o desdelafechaoriginaldecompraaLpar menor:se repararao reemplazaragratuitamentecualq

Seite 84 - Si Necesita Setvicio

Control Panel\\\\A\\\\\\ .... Il JThe control panel is designed for ease in programming. Thedispiaywindow on the control shows time of day,time

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare