Amana Deepfreeze Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Kühlschränke Amana Deepfreeze herunter. Amana Deepfreeze Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
®
Side-by-Side
Refrigerator
Owners Manual
Keep these instructions for future reference. Be sure this
manual stays with refrigerator
English........................................................................ 2
Français .................................................................... 19
Sección de castellano ............................................... 39
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Owner’s Manual

®Side-by-SideRefrigeratorOwner’s ManualKeep these instructions for future reference. Be sure thismanual stays with refrigeratorEnglish...

Seite 2

10AA. Storage rackCovered Storage Bucket (some models)Storage bucket has a lid and removable egg tray. Whentray is removed, bucket will accept items s

Seite 3 - Proper Disposal of your

11• Replace beverage chiller door by sliding door upthrough bottom of door track. Retention glides mustremain in place to replace door. Replace door b

Seite 4 - Installation Instructions

12AA. Adjustable dividerDeepfreeze® Features CautionTo avoid property damage, confirm shelf is securebefore replacing items on shelf.Automatic Ice Mak

Seite 5

13Stor-Mor® SystemWire shelves and baskets slide out for easy access ofitems in back and can be rearranged to meet individualstorage needs.• Remove sh

Seite 6 - Installation Checklist

14Ice Dispenser Operation CautionTo avoid property damage, do not dispense ice directlyinto thin glass, fine china, or delicate crystal.• Select cube

Seite 7 - Controls

15Glass Shelves CautionTo avoid personal injury or property damage, handletempered glass shelves carefully. Shelves may breaksuddenly if nicked, scrat

Seite 8 - Fresh Food Features

16Light Bulbs WARNINGTo avoid electrical shock which can cause severepersonal injury or death, disconnect power torefrigerator before replacing light

Seite 9

17Normal Operating SoundsThis new refrigerator may be replacing a differentlydesigned, less efficient or smaller refrigerator. Today’srefrigerators ha

Seite 10 - Snack Chiller (some models)

18Garden Fresh™ crispers or Chiller Fresh™ system doesnot close freely.• Check for a package which may prevent drawerfromclosing properly.• Confirm dr

Seite 11 - Caution

19Warranty (Electronic Models)Full One Year WarrantyFull Five Year Warranty on Sealed System Components and Food Compartment LinerLimited Five Year W

Seite 12 - Features

2Electrical Requirements Recognize this symbolas a safety precaution. WARNINGTo prevent electrical shock which can cause severeperson injury or death

Seite 13 - Ice ‘N’ Water

20Normes électriques! Ce symbole indique unemesure de sécurité! MISE EN GARDEPour éviter tout risque d’électrocution pouvant causerdes blessures ou en

Seite 14

21Identification du modèleMerci d’avoir fait l’achat d’un réfrigérateur Amana®.Veuillez lire attentivement le manuel du propriétaire. Cemanuel renferm

Seite 15 - WARNING

22d.Retirer les couvercles des charnières supérieures.(A dessous)! MISE EN GARDEPour éviter tout risque d’électrocution pouvant causerdes blessures gr

Seite 16

232. Raccordement de l’alimentation en eau! AttentionPour éviter tout risque d’électrocution pouvant causerdes blessures ou entraîner la mort, débranc

Seite 17 - Before Calling For Service

245. Mettre le réfrigérateur de niveau etaligner les portes.a.Enlever la grille inférieure.b. Tourner la vis de réglage du rouleau pour élever ouabais

Seite 18 - Vacation Tips

25Cette liste de contrôle d’installation est présentée pour usagepersonnel seulement.Propriétaire InstallateurPortesLes portes sont alignées les unes

Seite 19 - Warranty (Electronic Models)

26CommandesCe réfrigérateur fonctionne de façon plus efficacelorsque la température ambiante se situe entre 55 et 110oF (13 à 43 oC).Commandes Deepfre

Seite 20

27Mode réfrigérateur Max (Max Cool Mode)Le mode réfrigérateur Max permet de réglerla température du compartiment Fresh Foodsur le réglage le plus froi

Seite 21 - Mise au rebut du

28Caractéristiques Fresh Food! AttentionPour éviter tous dégâts matériels, s’assurer que laclayette est bien installée avant de placer des articlessur

Seite 22 - Instructions d’installation

29La commande du bac à légumes Garden FreshTM estsituée sous les moulures avant. La commande règle letaux d’humidité des bacs. La mettre sur « high »

Seite 23

3Amana also has a network of independent authorizedtechnicians. Locate a Factory Service Center orindependent authorized Amana technician by calling 1

Seite 24

30Refroidisseur de casse-croûte (certains modèles)Le refroidisseur de casse-croûte offre un espace derangement pratique pour les petits articles et le

Seite 25 - Appareil à glaçons

31Clayettes de porte• Enlever les clayettes de porte coulissantes ensoulevant les extrémités et en tirant vers soi.• Replacer les clayettes de porte

Seite 26 - (certains modèles)

32• Après que le compartiment Deepfreeze® a atteint unetempérature normale, l’appareil à glaçons se remplitd’eau et commence à fonctionner. Attendre 2

Seite 27

33Conteneur de grands emballages(certains modèles)Le conteneur de grands emballages permet de retenirsolidement les grands articles. Il peut être inst

Seite 28 - Caractéristiques Fresh Food

34• Pour arrêter la production de glace, cesser depousser sur le mécanisme avant que le récipient nesoit plein. Un peu de glace va continuer à tomber

Seite 29

353. Brancher le courant du réfrigérateur et y replacer lanourriture. Nettoyer et essuyer toutes les bouteilles,tous les contenants et les pots. Embal

Seite 30 - Compartiments de porte

36Ampoules électriques! MISE EN GARDEPour éviter tout risque d’électrocution pouvant causerdes blessures graves, voire mortelles, débrancher lecourant

Seite 31 - Caractéristiques Deepfreeze

377123456Avant d’appeler le technicienLe réfrigérateur ne fonctionne pas.• S’assurer que la commande Deepfreeze® est enposition « on » (marche).• S’as

Seite 32

38• Nettoyer les bobines de condensateur.• Régler la commande Fresh Food et ou Deepfreeze®.• S’assurer que la grille d’aération arrière n’est pasbloqu

Seite 33 - Distributeur Ice ‘N’ Water

39Amana est heureuse de vous offrir un programmed’entretien à long terme pour ce nouveau réfrigérateur.Ce programme AsureTM est spécialement conçu pou

Seite 34 - Entretien et nettoyage

4Installation InstructionsProper installation will ensure this refrigerator operatesmost efficiently. Amana cannot be responsible forimproper installa

Seite 35

Garantie complète d’un an Garantie complète de cinq ans sur les composants du système hermétique et l’habillage du compartimentpour la nourritureGaran

Seite 36

41Requerimientos eléctricos Reconozca este símbolocomo precaución deseguridad. ADVERTENCIAPara evitar choques eléctricos que podrían causarlesiones pe

Seite 37 - Bruits de fonctionnement

42Identificación del modeloGracias por haber comprado este refrigerador Amana®.Por favor lea todo el Manual del propietario. Este manualproporciona in

Seite 38

43instalación InstrucciónLa instalación correcta del refrigerador asegurará elfuncionamiento más eficiente. Amana® no se puedehacer responsable de una

Seite 39 - Programme d’entretien Asure

44h.Vuelva a colocar las puertas repitiendo los pasos dela «a» a la «f» en orden inverso. Utilice una monedaen la parte superior para separar las puer

Seite 40

454. Coloque el refrigerador en la ubicaciónfinal.5. Nivele el refrigerador y alinee laspuertas.a.Quite la rejilla inferiorb.Gire los tornillos de aju

Seite 41

46Consumidor InstaladorPuertasLas puertas están alineadas entre sí. (Después de haber colocado productos en elrefrigerador, el consumidor debería revi

Seite 42 - Forma apropiada de

47ControlesEste refrigerador está diseñado para funcionar atemperaturas normales de casa, entre 550 y 1100F (130 y430C).Controles de las secciones Fre

Seite 43 - Precaución

48Modo frío máximo (Max Cool Mode)El modo frío máximo ajusta la temperatura dela sección Fresh Food al ajuste más frío.Después de 10 horas, la tempera

Seite 44

49 PrecauciónPara evitar daños a la propiedad, verifique que larepisa esté bien instalada antes de colocar artículosen la misma.Repisas de la sección

Seite 45

5 CautionTo avoid property damage, observe the following:• Confirm water pressure to water valve is between 20and 100 pounds per square inch.• Tighten

Seite 46

50El control de los cajones Garden Fresh™ están ubicadodebajo del adorno de la repisa delantera. El controlajusta la humedad en los cajones. Deslice e

Seite 47 - Controles

51Centro para productos lácteos(en algunos modelos)El centro para productos lácteos es un lugar convenientepara guardar mantequilla, quesos, etc.Enfri

Seite 48

52Compartimientos de la puertaLos compartimientos de la puerta se ajustan parasatisfacer las necesidades individuales de almacena-miento.• Quite los c

Seite 49

53 PrecauciónPara evitar daños a la propiedad, verifique que larepisa esté bien instalada antes de volver a colocarartículos en la misma.Máquina autom

Seite 50

54• Vuelva a colocar las repisas y cestas acomodándolasen los carriles laterales. Deslice las repisas y cestashacia la derecha y hacia atrás hasta que

Seite 51 - Centro para productos lácteos

55Funcionamiento del surtidor de hielo PrecauciónPara evitar daños a la propiedad, no surta hielodirectamente en vasos de vidrio delgado, loza fina oc

Seite 52

56Cuidado y limpieza ADVERTENCIADesconecte el suministro eléctrico al refrigeradorantes de limpiarlo para evitar choques eléctricos quepodrían causar

Seite 53

57Repisas de vidrio PrecauciónManeje con cuidado las repisas de vidrio templadopara evitar lesiones personales o daños a lapropiedad. Las repisas se p

Seite 54 - Surtidor de agua y hielo

584. Vuelva a colocar el recipiente para hielo deslizándolohasta que encaje en su sitio.ABA. Tapa del foco B. FocoSurtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Wat

Seite 55

59Ruidos del funcionamiento normalEs posible que este refrigerador nuevo estéreemplazando a uno de diferente diseño, menoseficiente o más pequeño. Los

Seite 56 - Cuidado y limpieza

6Installation ChecklistThis checklist is for personal records only.Consumer InstallerDoorsDoors are aligned with each other. (After food has been adde

Seite 57

60La temperatura de los alimentos parece ser demasiadoalta.• Vea las secciones anteriores.• Deje que transcurra suficiente tiempo para que losalimento

Seite 58 - (en algunos

61Plan de servicio Asure™Amana se complace en ofrecer un servicio de proteccióna largo plazo para este refrigerador nuevo. El Plan deservicio extendid

Seite 59

Garantía completa de un año Garantía completa de cinco años en los componentes del sistema sellado y en el revestimiento delcompartimiento de los alim

Seite 60

Part No.10994607Printed in U.S.A.1997 AmanaAmana, Iowa 52204

Seite 61 - Sugerencias para las

7ControlsThis refrigerator is designed to operate at normalhousehold temperatures of 55° to 110°F (13° to 43°C).Fresh Food and Deepfreeze® ControlsFre

Seite 62

8• Activate fast freeze mode by pressing * pad thenFAST FREEZE pad. Indicator light will glow.• Deactivate fast freeze mode before automatic reset byp

Seite 63 - Amana, Iowa 52204

9Chiller Fresh™ System (some models)Chiller Fresh™ system features a drawer inside a sleeve.Air circulates between drawer and sleeve. This systemskeep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare