Amana IC13B Installationshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationshandbuch nach Nein Amana IC13B herunter. Amana IC13B IC13B Installation Instruction EN Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Important Safety Information

10TOPIC POSSIBLE CAUSE SOLUTIONIcemaker is not producing ice Electrical connection to water valve Check electrical connections to water valve coil a

Seite 3 - About Your Ice Maker

11WarrantyRefer to refrigerators owner’s manual for warranty & service information.

Seite 6 - Installing Your Ice Maker

14Renseignements importants concernant votre sécuritéApprenez à reconnaître ces symboles, termes etétiquettes relatifs à la sécurité.DANGER!DANGER -

Seite 7

15L’eau remplit lemoule à glaçons videune fois que lecongélateur arrive àune températuresuffisamment basse.De l’air froid souffledirectement sur le mo

Seite 8

16Mise en service de votre appareil à glaceAVERTISSEMENT!Pour réduire les risques de blessures, voire de décès, suivre des précautions élémentaires,no

Seite 10

18Préparation du compartimentcongélateurMise en service de votre appareil à glace1Enlever les accessoires du congélateur, ycompris les paniers et les

Seite 11 - Warranty

19Pose de l’électrovanne1Localiser la plaque-couvercle del’électrovanne dans lecoin inférieur gauche àl’arrière de l’appareil.Enlever la plaque-couver

Seite 12

2Important Safety InformationRecognize Safety Symbols, Words, LabelsDANGER!DANGER—Immediate hazards which WILL result in severe personal injury ordeat

Seite 13

20Mise en service de votre appareil à glacePose du nécessaire de pose del’appareil à glace.1Visser les vis demontage de 15mm de l’appareilà glace dans

Seite 14 - ATTENTION

21Raccordement à l’alimentationen eauEnlever le capuchon enplastique (A) de l’orificed’arrivée d’eau (B) del’électrovanne.2Placer l’écrou en laiton(D)

Seite 15

22DépannagePROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL’appareil à glace semble ne plus fonctionnerLe bras-levier n’est pas dans la bonne position.Confirmer que

Seite 16

23DépannagePROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL’appareil à glace ne produit pas de glaçons (certains modèles)(suite de la page précédente)La connexion él

Seite 17

24GarantieSe reporter au manuel de l’utilisateur du réfrigérateur pour tous renseignements concernant la garantie ou le serviceaprès vente.

Seite 20 - Pose du nécessaire de pose de

27Información importante de seguridadReconozca los símbolos, las palabras y las etiquetas deseguridadPELIGRO!PELIGRO — Riesgos inminentes que CAUSARÁN

Seite 21 - Raccordement à l’alimentation

28El agua llena losmoldes vacíos de loscubos de hielocuando elcongelador se enfríaa la temperatura decongelación. El airefrío envuelve directamente lo

Seite 22 - Dépannage

29Instalación de la máquina de hieloADVERTENCIA!Para reducir el riesgo de lesiones o la muerte, siga las precauciones básicas,incluyendo las siguiente

Seite 23

3Water fills the emptycube mold when thefreezer has cooled tofreezingtemperature. Coldair is forced directlyover the mold.How the Ice Maker WorksWhen

Seite 24 - Garantie

30CONTENIDO DE IC-11BManguito5/8"Tornillosde montajede lamáquina dehieloTuerca decompresiónSujetador deplásticoArnés de alambres dela máquina de

Seite 25

31Cómo preparar elcompartimiento del congeladorInstalación de la máquina de hielo1Saque los accesorios del congelador,incluyendo todas las canastas y

Seite 26

32Cómo montar el conjunto de laválvula de agua1Localice la placa de lacubierta de la válvulade agua en la parteposterior de la unidaden la esquina inf

Seite 27 - ADVERTENCIA!

33Instalación de la máquina de hieloCómo montar el juego de lamáquina de hielo1Atornille lostornillos de montajede 5/8" de lamáquina de hielodent

Seite 28 - Máquina de hielo

34Cómo conectar el suministro deaguaQuite la tapa de plástico (A) delpuerto de entrada de la válvulade agua (B).2Coloque la tuerca debronce (D) y elma

Seite 29 - PRECAUCIÓN

35Diagnóstico de averíasPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNLa máquina de hielo parece haber dejado de funcionarEl brazo de la máquina de hielo no está en

Seite 30 - CONTENIDO DE IC-11B

36Diagnóstico de averíasPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNLa máquina de hielo no produce hielo (en algunos modelos) (continuación de la página anterior)L

Seite 31 - Cómo preparar el

37GarantíaConsulte el manual del propietario para ver la información acerca de la garantía y del servicio.

Seite 36

5How to Prepare the Freezer CompartmentInstalling Your Ice Maker1Remove freezer accessories, including allbaskets and shelves.• See Owner’s Manual on

Seite 37 - Garantía

6How to Mount the Water ValveAssembly1Locate water valvecover plate on back ofunit in lower left handcorner. Remove coverplate with a ¼” hexnut driver

Seite 38

7Installing Your Ice MakerHow to Mount the Ice Maker Kit1Screw5/8" ice maker mounting screws intoholes provided inleft wall of freezersection.• L

Seite 39

8How to Connect the Water SupplyRemove plastic cap (A) fromwater valve inlet port (B).2Place brass nut (D)andsleeve (E) on coppertube end asillustrate

Seite 40

9TOPIC POSSIBLE CAUSE SOLUTIONIce maker appears to have Ice maker arm is not in correct position Confirm ice maker arm is down. See Automatic Icestop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare