THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.amana.com. In Canada, register your refrigerator at www.aman
102. Open both doors again to make sure they close as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leve
11Ice Maker(on some models) Turning the Ice Maker On/OffNOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. To turn the ice maker on, simply lower t
123. Replace the glass by pushing it straight in.Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjus
13DOOR FEATURESYour model may have some or all of these features. Door RailsThe door rails may be removed for easier cleaning.Snap-on Door RailsTo rem
14Changing the Light BulbThe light bulb is located behind the Temperature control.IMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in your new refri
15PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call,
16ACCESSORIESThe following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the Part Number.In the U.S.A., visit our
172/14AMANA® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the follow
18LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.amana.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.ama
19Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20Limpie su refrigerador antes de usarloUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de
21Requisitos del suministro de aguaReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
22Conexión al refrigerador1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usan
235. Con una llave de cubo de cabeza hexagonal y una llave de boca abierta, quite los tres tornillos de la bisagra central y retire la bisagra. Coloqu
243. Mueva el tope de la puerta al lado opuesto, asegurándose de que el orificio en la placa del tope de la puerta esté perfectamente alineado con el
25Ajuste las puertasIMPORTANTE: Su refrigerador cumple con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades
262. Abra ambas puertas nuevamente para verificar que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligerament
27Control del flujo de aireEl control de Airflow (Flujo de aire) regula la cantidad de aire que fluye entre los compartimientos del congelador y del r
28Estantes del refrigeradorLos estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento.Si usted gu
29Estante de ancho medio (en algunos modelos)IMPORTANTE: El estante de anchura mediana puede instalarse únicamente en el lado izquierdo del compartimi
3INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the contr
30CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
31Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente:1. Use todos los artículos
32SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones, para evitar posiblemente
33El refrigerador es ruidosoEl ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción en el ruido de funcionamien
34ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza.En los EE.
352/14GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BA
36Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez le refrigerator at www.amanacanada.ca. Pour référence ultérieure,
37Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
38Nettoyage avant l’utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
39Spécifications de l’alimentation en eauRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instru
4Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow
40Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Connecter le tube en cuivre au robine
415. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la
423. Placer la butée de porte du côté opposé en s'assurant que le trou de la plaque de butée de porte est parfaitement aligné avec le trou destin
43Ajustement des portesIMPORTANT : Votre réfrigérateur est en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA). Fermeture des
442. Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier que leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez. Si ce n'est pas le cas, incliner le r
45Commande de circulation d’airLa commande de circulation d'air ajuste la quantité d'air circulant entre les compartiments du congélateur et
46Tablettes du réfrigérateurLes tablettes du réfrigérateur sont réglables pour s'adapter aux besoins de rangement de l'utilisateur.Afin de p
47Tablette de demi-largeur (sur certains modèles)IMPORTANT : La tablette de demi-largeur peut uniquement être installée du côté gauche du compartiment
48ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux c
49Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant so
5Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
50RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d&apo
51Le réfrigérateur est bruyantLes bruits émis par les réfrigérateurs ont été réduits au cours des années. Les bruits de fonctionnement étant moins imp
52ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., c
532/14GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPL
W10728478A EN/FR PN W10684124A®/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservado
6Refrigerator DoorsDepending on the width of your doorway, you may need to remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, the door hi
7Reverse Center Hinge1. Remove the three dome caps and screws from the handle side and use them to fill the holes created when the hinge screws were r
8Replace Doors and HingesIMPORTANT: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to ho
9Adjust the DoorsIMPORTANT: Your refrigerator complies with American Disabilities Act (ADA) guidelines.Door ClosingYour refrigerator has two front adj
Kommentare zu diesen Handbüchern