ELECTRIC RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance,parts, accessories or service, call: 1-800-843-0304or visit our
10Oven LightThe oven light is a standard 40-watt maximum appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control kno
11Cooktop cooking results not what expected Is the proper cookware being used?See “Cookware” section. Is the control knob set to the proper heat lev
12AMANA® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordin
13SEGURIDAD DE LA ESTUFAEl soporte antivuelcoLa estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la pue
14INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas
15USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓNEste manual cubre varios modelos diferentes. La estufa que usted adquirió puede tener algunos o todos los artículos q
16Controles de la superficie de cocciónLas perillas de control pueden fijarse en cualquier posición entre HIGH (Alta) y LOW (Baja). Presione y gire ha
17Utensilios de cocinaIMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción de superficie, elemento o quemador de superficie ca
18*En los modelos con la característica CleanBake™, puede colocarse el alimento sobre la posición más baja de la parrilla.UTENSILIOS DE HORNEAREl aire
19Cómo asarEl asador usa calor radiante directo para cocinar los alimentos. Para obtener un control más preciso, cambie la temperatura mientras esté a
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20Método de limpieza: Agua tibia y jabonosa: Jale las perillas en sentido recto para quitarlas del panel de control.PANEL DE CONTROLPara evitar daños
21Puerta del hornoPara un uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta del horno. Sin embargo, si es necesario quitarla, asegúrese de que
22 ¿Se han colocado las parrillas en forma adecuada?Vea la sección “Posición de las parrillas y los utensilios para hornear”. ¿Circula el aire de ma
23GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de insta
3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th
5COOKTOP USEThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appe
6To Replace:1. Line up openings in the burner bowl with the coil element receptacle.2. Holding the coil element as level as possible, slowly push the
7Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door o
8Oven VentA. Oven ventThe oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the oven v
9RANGE CAREGeneral CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructi
Kommentare zu diesen Handbüchern